Skip to content
NEWS
VIDEO
Чехия
Germany
Top Menu
NEWS
VIDEO
Чехия
Germany
Main Menu
Die Frau lag im Krankenhausbett, ihre Augen tränten, und die Erinnerungen an den Unfall, der ihr die Fähigkeit zu gehen geraubt hatte, quälten sie. Jede Bewegung war schmerzhaft, jeder Atemzug eine Erinnerung daran, wie zerbrechlich und verletzlich ihr Körper nun war. Zwei Tage waren vergangen, und sie fühlte sich verlassen, weil ihr Mann immer noch nicht da war. Angst und Enttäuschung vermischten sich in ihren Gedanken. Sie fragte sich, ob er sie wirklich liebte oder ob seine Gefühle mit jedem unausgesprochenen Wort verblasst waren.
A nő kórházi ágyban feküdt, könnyes szemekkel, elméje pedig a baleset emlékeivel teli forgataggal, ami megfosztotta a járáshoz való önbizalmától. Minden mozdulat fájdalmas volt, minden lélegzetvétel arra emlékeztette, hogy teste most törékeny és sebezhető. Két nap telt el, és elhagyatottnak érezte magát, mert a férje még mindig nem jelent meg. Félelem és csalódás keveredett a gondolataiban. Azon tűnődött, vajon valóban szereti-e, vagy minden kimondatlan szóval elhalványultak az érzései.
Žena ležela v nemocniční posteli, oči jí vlhly a mysl se jí točila vzpomínkami na nehodu, která ji připravila o jistotu chůze. Každý pohyb byl bolestivý, každý nádech připomínal, že její tělo je nyní křehké a zranitelné. Uběhly dva dny, a ona se cítila opuštěná, protože její manžel se stále neukázal. V jejích myšlenkách se mísily strach a zklamání. Přemítala, zda ji opravdu miluje, nebo zda se jeho city vytratily s každým nevyřčeným slovem.
…und ich hörte etwas, das niemand hören wollte.
…és hallottam, amit senki sem akart hallani.
Die Frau lag im Krankenhausbett, ihre Augen tränten, und die Erinnerungen an den Unfall, der ihr die Fähigkeit zu gehen geraubt hatte, quälten sie. Jede Bewegung war schmerzhaft, jeder Atemzug eine Erinnerung daran, wie zerbrechlich und verletzlich ihr Körper nun war. Zwei Tage waren vergangen, und sie fühlte sich verlassen, weil ihr Mann immer noch nicht da war. Angst und Enttäuschung vermischten sich in ihren Gedanken. Sie fragte sich, ob er sie wirklich liebte oder ob seine Gefühle mit jedem unausgesprochenen Wort verblasst waren.
A nő kórházi ágyban feküdt, könnyes szemekkel, elméje pedig a baleset emlékeivel teli forgataggal, ami megfosztotta a járáshoz való önbizalmától. Minden mozdulat fájdalmas volt, minden lélegzetvétel arra emlékeztette, hogy teste most törékeny és sebezhető. Két nap telt el, és elhagyatottnak érezte magát, mert a férje még mindig nem jelent meg. Félelem és csalódás keveredett a gondolataiban. Azon tűnődött, vajon valóban szereti-e, vagy minden kimondatlan szóval elhalványultak az érzései.